Thursday, March 02, 2006

références / credentials / credenciais



J'ai aucun réponse du consulat au sujet des demandes des examens médicales.

Bon, nos sommes dedans la durée moyenne pour les recevoir, mais nous ou ce est à dire je suis un peu anxieux pour les recevoir. Voilà, vous bien savez que c'est la dernière part du processus d'immigration. Après cela viens les temps pour attendre les demandes pour les passeports.

Alors pendant ce temps d'arrêter et attendre j'ai fait une recherche sur le sujet de reconnaissance du diplôme d'études universitaires et j'ai découvert que pour la matière d'employée vous devez faire les traductions et leur reconnaissance devant le gouvernement provincial. Mais ce votre cas est pour être considéré admissible aux universités vous devez prendre leurs conditions que dans les majorités des cas sont pour avoir parmi d'autres choses, une traduction de votre diplôme et votre dossier scolaire.

Vous pouvez commencer votre recherche ici avec les sites suivants :

http://www.mels.gouv.qc.ca/

http://www.studyincanada.com/

http://www.aucc.ca/

http://www.schoolfinder.com/

http://oraweb.aucc.ca/

Bonne chance.

Au revoir,

Roger

I have no answer from the consulate about medical exams, so far.

Well, we are running the average time for this part of the process but I am little anxious to receive them. Well, you know that this is the last part of the immigration process. Next comes the visa waiting time.

During this time I have made a research on the topic of recognition of the academic credentials and diploma and I have discovered that for employment purposes you must have the translations and their recognition before government. But if your case is to be considered admissible at the universities you must take their specific criteria that are to have, among other things, a translation of your diploma and your school records, in most cases.

You can begin your research here with the following sites:

http://www.mels.gouv.qc.ca /

http://www.studyincanada.com /

http://www.aucc.ca /

http://www.schoolfinder.com /

http://oraweb.aucc.ca /

Good luck.

Roger

Eu não tenho nenhuma resposta do consulado sobre exames médicos, até agora.

Bem, nós estamos dentro do tempo médio para esta parte do processo, mas eu estou um pouco ansioso. Bem, você sabe que esta é a última parte do processo de imigração. Logo virá o momento para esperar pelo visto.

Durante este tempo de espera eu fiz uma pesquisa sobre o reconhecimento das credenciais acadêmicas e diploma e eu descobri que para emprego você tem que ter as traduções e o reconhecimento delas perante o governo provincial. Mas se seu caso é ser considerado admissível para as universidades, você tem que levar em conta os critérios específicos delas que são, entre outras coisas, uma tradução de seu diploma e seus registros escolares, na maioria dos casos.

Você pode começar sua pesquisa aqui :

http://www.mels.gouv.qc.ca /

http://www.studyincanada.com /

http://www.aucc.ca /

http://www.schoolfinder.com /

http://oraweb.aucc.ca /

Boa sorte.

Roger

Friday, February 03, 2006

Le réseau de blogs


Tout monde sait l'importance d'un bon réseau de contact - network - guanxi. C'est le mieux et plus rapide maniére pour obtenir et fournir aide, pour échanger des informations, dans le champs professionnel ou personnel et pour faire des amies. Donc je vais présenter quelques blogs qui faire partie de mon habitude du lecture et pourquoi c'est ça.

Comme les blogs sont un lieu où les auteurs écrire ceux informations ils considèrent pertinent, alors ils sont très variables et caractéristiques de chaqu'un.

Il y a les blogs de Wal et Paulo (sont deux - http://www.walepaulopaspire.blogspot.com/ et http://walepauloemquebec.blogspot.com/). Ils sont un couple qui habitent au ville de Sherbrook, proche à Montreal. Ils sont là pendant quelques mois. Il ont des information au sujet de l'adaptation et le cours du français dans l'université.

Le blog de Luis et Tati (http://pplano.blogspot.com/), qui sont au Brésil dans le préparatifs pour déménager vers la belle province du Québec. Ils ont beaucoup d'informations pour le déménagement, cartes du villes et directions pour les intéressés vers le processus d'immigration.

Le C.A.N.A.D.I.A.N.D.O. (http://canadiando.zip.net/) de Mauricio, qu'il a une variété d'informations au sujet de la vie quotidienne d'un couple qui vivre à Kanata / Ontario.

Le Kakalo (http://www.kakalo.com/) de Gean, web developer, qui présente nouvelles variables environ jour par jour au Toronto / Ontario.

Le Sonho: Canada (http://sonhocanada.blogspot.com/), qu'il a d'information d'une famille qui vivre à Montreal / Québec.

Le Life-in-Canada (http://www.life-in-canada.blogspot.com/) qui montre la vie d'un couple avec un petit enfant et je suis presque sûr qu'ls habitent au Toronto.

Le Imigração Canada (http://imigracaocanada.pbwiki.com/), il n'est pas un blog, c'est plus une page d'internet qui offre d'informations surtout pour le processus d'immigration.

Tapioca Congelada (http://tapiocacongelada.blogspot.com/) de Magno, où se présente beaucoup de vidéos sur le Canada et des choses du Canada, information vers le mass média autour de beaucoup de sujets.

Le Rumo ao Sonho, de Patrick et Valeria (http://patrickevaleria.blog.com/), une jeune couple qui se prépare au déménagement au belle province du Québec.

Le Destino : Canadá (http://destino-canada.blogspot.com/), d'une famille de Rio de Janeiro qui se prépare pour être aller au Vancouver / British Columbia.

Le Canada sans Frontières (http://canadasansfrontieres.blogspot.com/), qui raconte le processus d'immigration d'un couple vers le Canada, à partir de Sao Paulo.

Le blog de Guilherme et Adriana (http://gui-dri.blogspot.com/) qui sont au Canada depuis août 2004, ils donnent beaucoup d'information au sujet d'adaptation.

Le Canadá: a Jornada (http://www.canadajornada.blogspot.com/) d'un couple de Porto Alegre, où il y a beaucoup d'information sur de processus d'immigration, pour le déménagement et pour étudier et s'etablir au province du Québec.

Il y a le web site de Adriana (http://www.brasilquebec.com/brasilquebec/), beaucoup organisé et avec plusieurs informations sur l'immigration.

Il y a plusieurs d'autres blogs, ceux-ci sont seulement ceux que je visite plus fréquemment. Ne pas oublie que les information peuvent changer de temps en temps, alors faites vos recherches en utilisant les sites officielles de l'immigration, ils sont là au menu à gauche.

J'espère que ceux-là vous soient utile et que ma perception de ses contenus soit très proche de la vérité et je remercie mes amies virtuels pour ça.

À très bientôt.

Roger

Everybody knows the importance of a good network of people. It is the best and faster way to get and to provide help, to exchange information, in the professional and personal fields and as well as make some friends. Therefore I will present some blogs that belong to my reading habit.

Since a blog is a place where the authors post information they consider relevant and useful, they vary according to each one's characteristics.

There are Wal and Paulo's blogs (they are two - http://www.walepaulopaspire.blogspot.com / and http://walepauloemquebec.blogspot.com /). They are a couple who lives in the city of Sherbrook, near Montreal. They are there for some months. There are information about their adaptation and the course of French at the university, very nice.

The blog of Luis and Tati (http://pplano.blogspot.com/), that are in Brazil almost packing up to move toward the beautiful province of Quebec. They have a lot of information on moving, maps of the cities as well as directions to ones interested in the immigration process, very useful.

The C.A.N.A.D.I.A.N.D.O. (http://canadiando.zip.net /) of Mauricio, that has a variety of information about the daily life of a couple that lives in Kanata / Ontario.

The Kakalo (http://www.kakalo.com /) of Gean, web developer, who presents news about day to day life in Toronto / Ontario.

The Sonho: Canada (http://sonhocanada.blogspot.com /), that has information of a family that lives in Montreal / Quebec.

The Life-In-Canada (http://www.life-in-canada.blogspot.com /) that shows the life of a couple with a small child and I am almost sure that they live in Toronto.

The Imigração Canada (http://imigracaocanada.pbwiki.com /), which is not a blog, I guess, it is more like a web page that offers information, especially on the process of immigration.

Tapioca Congelada (http://tapiocacongelada.blogspot.com /) of Magno, who shows up with a lot of videos about Canada and the things of Canada, information from mass media covering a lot of topics, very nice.

The Rumo ao Sonho , of Patrick and Valeria (http://patrickevaleria.blog.com /), a young couple getting ready to move to the beautiful province of Quebec.

The Destino: Canadá (http://destino-canada.blogspot.com /), shows a family from Rio de Janeiro, which gets ready to go to Vancouver / British Columbia.

Canada sans Frontières (http://canadasansfrontieres.blogspot.com /), that tells the process of immigration of a couple from Sao Paulo toward Canada.

The blog of Guilherme and Adriana (http://gui-dri.blogspot.com /) who are in Canada since August 2004, they give a lot of information about their adaptation.

The Canadá: a Jornada (http://www.canadajornada.blogspot.com /) of a couple from Porto Alegre, where there is a lot of information on the immigration process, the process of moving, to study and to settle in the province of Quebec.

There is the web site of Adriana (http://www.brasilquebec.com/brasilquebec /), very organized and with several information on immigration.

There are several other blogs, these are only those that I visit more frequently. Don't forget that information may change, therefore check the immigration official sites from time to time, make your own research, there are some links on the left side menu.

I hope that those can be useful for you and that my perception of their contents is very close to the truth and I thank my virtual friends for that.

Hope to write again soon.

Roger

Todo o mundo sabe da importância de uma boa network. É o melhor e mais rápido modo para adquirir e oferecer ajuda, trocar informação, profissionais e pessoais, assim como fazer alguns amigos. Eu apresentarei alguns blogs que fazem parte das minhas leituras habituais.

Considerando que um blog é um lugar onde os autores colocam informações que eles consideram pertinentes e úteis, eles variam de acordo com as características pessoais, de cada um.

Há o blog da Wal e Paulo (eles têm dois - http://www.walepaulopaspire.blogspot.com / e http://walepauloemquebec.blogspot.com /). Eles são um casal, que mora na cidade de Sherbrook, perto de Montreal. Eles já estão lá durante alguns meses. Há informações sobre a adaptação deles e o curso de francês na universidade, muito bom.

O blog de Luis e Tati (http://pplano.blogspot.com/) que estão no Brasil, quase empacotando tudo para partir para a província do Quebec. Eles têm muita informação sobre mudanças, mapas das cidades bem como orientação para os interessados, no processo de imigração, muito útil.

O C.A.N.A.D.I.A.N.D.O. (http://canadiando.zip.net /) do Mauricio, que tem uma variedade de informações sobre a vida diária de um casal que vive em Kanata / Ontário.

O Kakalo (http://www.kakalo.com /) de Gean, web developer, que apresenta notícias sobre o dia-a-dia em Toronto / Ontário.

O Sonho: Canadá (http://sonhocanada.blogspot.com /), isse tem informações de uma família que mora em Montreal / Quebec.

O Life-in-Canada (http://www.life-em-canada.blogspot.com /) mostra a vida de um casal com uma criança pequena e eu tenho quase certeza de que eles moram em Toronto.

O Imigração Canadá (http://imigracaocanada.pbwiki.com /) que não é um blog, eu acho, está mais para uma web page, que oferece informação, especialmente no processo de imigração.

Tapioca Congelada (http://tapiocacongelada.blogspot.com /) do Magno, que tem muitos vídeos sobre o Canadá e as coisas do Canadá, informação a partir dos meios de comunicação em massa e que cobrem muitos tópicos, muito legal.

O Rumo ao Sonho, de Patrick e Valeria (http://patrickevaleria.blog.com /), um casal jovem que quase pronto a se mudar, para a província de Quebec.

O Destino: Canadá (http://destino-canada.blogspot.com /), mostra uma família do Rio de Janeiro, que estão indo para Vancouver / Colúmbia Britânica.

Canadá Sans Frontières (http://canadasansfrontieres.blogspot.com /), esse conta o processo de imigração de um casal de São Paulo, para o Canadá.

O blog de Guilherme e Adriana (http://gui-dri.blogspot.com /) que estão no Canadá desde agosto de 2004, eles dão muita informação sobre a adaptação.

O Canadá: a Jornada (http://www.canadajornada.blogspot.com /) de um casal de Porto Alegre, onde há muita informação sobre a imigração, mudança, os preparativos para estudar e se instalar na província de Quebec.

Há o web site da Adriana (http://www.brasilquebec.com/brasilquebec /), muito organizado e com várias informações sobre imigração.

Há vários outros blogs, estes são apenas os que eu visito mais freqüentemente. Não esqueça que essas informações podem mudar, então confira os sites oficiais de imigração, de vez em quando. Faça tambbém sua própria pesquisa, há alguns links no menu lateral esquerdo.

Eu espero que esses blogs possam ser úteis para você e que minha percepção dos conteúdos esteja próximo da verdade e eu agradeço meus amigos virtuais por isso.

Espero escrever novamente em breve.

Roger

Tuesday, January 24, 2006

Le Processus

J'ira vous raconter sur le processus d'immigration.
D'abord, nous avons choisi l'immigration provincial au Québec. J'ai attendu la séance d'information au Consulat Général du Canada, à Sao Paulo, deux fois. La première fois il faut passer l'information pour le processus d'immigration fédéral et provincial du Québec.
Je pense qu'il était l'occasion que le monsieur Roque Paquette a pris son poste à la Délégation du Québec, parce que il-y-avait une autre personne-là qui a expliqué et présenté le monsieur Paquette.
Bien, ils ont présenté beaucoup d'information sur les divers étapes de processus. L'évaluation en ligne, tout les documents nécessaire pour ajouter, les exames médicales, les frais et le temps prévu de chaque une des étapes. Il a semblé assez pour faire, photocopies, photos, lettres, beaucoup d'information pour ajouter, et etc. Puisque, vous avez raconter votre histoire dès vous avez 18 ans, por moi c'était plus de 20 ans, il semble beaucoup de choses à faire!
Néanmoins, il est tout simplement ajouter de nombreux documents et d'information. Vous pouvez faire dans chez-vous en une semaine et voilà ! Mettez tout dans une enveloppe et envoyez au bureau et attendez. C'est pas compliqué, mais quelquefois il a besoin d'ajouter un peu plus d'information, mais c'est cella. Donc, ne soyez pas anxieux et prenez votre temps pour se préparer bien a votre installation et adaptation au Canada. Faites votre plan pour immigrer et s'installer au votre lieu de destin et lui mettez en action. N'oubliez pas de compter vos frais et leur temps.
Notre calendrier est le suivant:
- Séance d'information - deux fois - mai, 2003 et juin, 2004 (ou quelque temps autour cela)
- Commencement du classes du française à l'Alliance Française - août, 2003,
- Notre date de l'ouverture de fichier au bureau d'immigration au Québec - décembre, 2004,
- Entrevue pour obtenir le CSQ - février, 2005,
- Overture de la demande pour résidence permanent au Canada - (partie fédérale) - novembre, 2005,
- Attendre les demandes des examens médicales
- Attendre des visas

Bien, le processus peut prendre plus de temps que vous souhaitez, mais il marche.
Délassez-vous.
Bonne chance.
Roger

-------------------------------------------------------------------------------------------------

I will tell you a little bit about the process of immigration.
First, we chose to immigrate to the province of Quebec. I attented the information session at the Consulate of Canada, in Sao Paulo, two times. The first time, they gave information on federal and provincial processes of immigration.
I guess it was the time Mr. Paquette came to take its position at the Delegation of Quebec, since there was another person presenting him.
Well, they showed a lot of information on the several stages of the process. The online assessment, the necessary documents to be sent, the selection criteria, medical exams, fees and expenses and the expected time for every step to be followed. It seemed to me plenty of papers, photocopies, photos, letters, a lot of information to add, and etc. Since, you have to tell your history from the time you were 18 years old, in my case, this means more than 20 years, it looked like a lot of things to cover!
Never mind, it is only a pile of papers you have to provide with your personal information. You can do it, at your home in one week or so! Put all in an envelope and send to the Consulate and wait. It is not complicated, but sometimes, depending on your case, it will take a few more information and time. Therefore, don't be anxious and take your time to get ready for your settlement and adaptation in Canada. Make your plan and put it into action. Don't forget to consider your fees, expenses and the time frame.
Our calendar is the following:
- Information session - two times - May, 2003 and June, 2004 (or some time around that)
- Start taking French classes at Alliance Française - August, 2003,
- Our file opening date at the Quebec immigration office - December, 2004,
- Selection Interview - February, 2005,
- Receipt of demand for permanent residence in Canada - (federal part) - November, 2005,
- Waiting for the medical exams demands
- Waiting for visas

Well, the process can take more time than you wish, but it works.
Relax.
Good luck.
Roger

-------------------------------------------------------------------------------------------------

Vou contar um pouco sobre o processo de imigração.
Primeiro, nós escolhemos imigrar para a província de Quebec. Eu fui a duas sessões de informação no Consulado de Canadá, em São Paulo. A primeira vez, eles deram informação sobre os processos de imigração federal e provincial. Eu acho que foi nesse momento que o Sr. Paquette estava assumindo sua posição na Delegação do Quebec.
Bem, eles mostraram muita informação sobre as várias fases do processo. A avaliação on-line, os documentos necessários a serem enviados, os critérios de seleção, exames médicos, taxas e despesas e o tempo esperado para cada uma das etapas. Parecia serem muitos documentos, fotocópias, fotografias, cartas, muita informação para ser enviada, e etc. Uma vez que você tem que contar a sua história desde que você tem 18 anos, em meu caso, significa mais de 20 anos, parecia realmente muita coisa para ser organizada!
De qualquer forma, é apenas uma pilha de documentos que você tem que providenciar, com sua informação pessoal. Você pode fazer isto, em sua casa em uma semana ou duas! Ponha tudo em um envelope e envie para o Consulado e aguarde. Não é complicado, às vezes, porém, dependendo de seu caso, poderá ser necessário alguma informação adicional.
Então, não fique ansioso e faça tudo no seu tempo, e aproveite o tempo do processo, para se preparar para sua mudança e adaptação, no Canadá. Faça seu plano e coloque em ação. Não esqueça de considerar suas taxas, despesas e os prazos.

Nosso calendário é o seguinte:
- Sessão de informação - duas vezes - maio, 2003 e junho, 2004 (ou algo em torno disso)
- Início das aulas de Francês, na Alliança Française - agosto, 2003,
- Data de abertura do processo, no escritório de imigração do Quebec - dezembro, 2004,
- Entrevista - fevereiro, 2005,
- Recibo de demanda para residência permanente no Canadá - (parte federal) - novembro, 2005,
- Aguardando os pedidos dos exames médicos
- Aguardando os vistos

Bem, o processo pode tomar mais tempo que você espera, mas funciona.
Relaxe.
Boa sorte.
Roger

Toronto - Chapters

If you enjoy reading, don't forget to stop by. Posted by Picasa

Place du café

A nice place to rest and talk. Posted by Picasa

Toronto Maple Leaf

There are people really addicted to it. Posted by Picasa

Not a tall tree ...

This view is from one of the islands. Posted by Picasa

Nice bridge among lake Ontario islands

 Posted by Picasa

Famous Toronto skyline - CN Tower

 Posted by Picasa

Début

Après plus de dix ans de mon baccalauréat, j'avait décidé de faire continuation de mes études. J'ai eu fait plusieurs cours dans ma profession, mais j'ai avait l'intention de faire un avancement de mes études et au même temps pour prendre le première pas vers le Canada.
Je connais personnes qui prennent le choix pour faire un cours de langue - anglais ou français et je pense que c'est une très bonne option. Principalement, quand on veut avancer plus rapidement dans le domaine de la communication, que c'est un facteur très important par l'on qui souhaite s'adapter le plus vite dans la société canadienne.
J'ai choisi faire une maîtrise professionnel à BSP qu'a un programme qu'est partagé avec l'Université de Toronto. Le programme est tout à fait en anglais, donc c'était une opportunité pour pratiquer mon anglais et atteindre une école canadienne.
Je recommande cette école-là. Je considère un programme bien dessine pour les professionnels qui veut faire une actualisation de ses études et davantage il est une expérience au Canada.
Ainsi que j'ai allé au Canada en 2002. J'ai étudié au Toronto, mais j'ai pris un voyage au Montréal et alors j'ai été beaucoup intéressé pour la ville. Elle a semblé une ville très agréable, l'architecture belle et quelque chose qui m'a dit qui serait un bon lieu pour vivre.
Dans cette époque-là, j'ai vu quelques choses d'inespéré comme personnes couchant dans la rue et demandant d'argent. Cependant, j'ai discuté quelquefois avec individus qu'était dans cette condition et avec les agents social et j'ai pris l'impression que ce n'est pas un problème d'argent mais plus de santé, d'alcoolisme ou drogue et le citoyen peut compter sur le gouvernement pour l'assistance social.
Malgré ces choses inespérées, j'ai avait une fort impression d'une société juste et responsable. Bien que personne n'ira faire vos tâches mais il a beaucoup de personnes très gentilles et solidaires qu'irons offrir d'aide quand ils ont perçu que vous avez besoin.
J'envoie quelques photos pour vous entretenir.
Au revoir,
Roger


------------------------------------------------------------------------------------------------

More than ten years after my degree, I had decided to keep on studying. I'd taken several courses in my career field, but I had the intention to go forward in the academia and at the same time to take the first step toward Canada.
I know people who make the choice to take language classes - English or French and I think that it is a very good option. Mainly, when one wants to put some gas on improving communication skills, which is a very important factor to anyone who wishes to adjust quicker into Canadian society.
I chose to make an MBA at BSP, which has a program in partnership with the University of Toronto. The program is fully ran in English, therefore it was an opportunity to use my English and to have a Canadian school experience.
I recommend this school. I consider a well design program for professionals who want to make an upgrade and get some experience abroad.
I've been in Canada in 2002. I've studied in Toronto, but I took a little trip to Montreal and it was then when I got interested for that city. It seemed to me a very pleasant city, with a beautiful architecture and it was that feeling telling me that it would be a good place to live. At that time, I saw some unexpected things such as people living in streets and asking for money. However, I talked to some people who were at this condition and with the social workers and then I realized that this is not a problem of lacking money but a problem of health, of alcoholism or drug and the citizen can always count on the government for the social aid.
In spite of this unexpected thing, I discovered a faire and responsible society. Although no one will do your job for you, they will be very kind and will offer help when they find out that you are in need.
I send some photos to keep you interested.
Write again soon,
Roger

------------------------------------------------------------------------------------------------


Mais de dez anos depois da minha graduação, eu tinha decidido continuar estudando. Eu havia feito vários cursos em minha área de atuação, mas eu tive a intenção de ir adiante nos estudos e ao mesmo tempo dar o primeiro passo, em direção ao Canadá.

Eu conheço várias pessoas que optam por fazer cursos de idioma - inglês ou francês e eu penso que é uma ótima opção. Principalmente, quando a pessoa quer acelerar sua inserção na sociedade canadense, uma vez que saber se comunicar é vital nessa etapa.

Eu escolhi fazer um MBA, na BSP que tem um programa em parceria com a Universidade de Toronto. O programa é conduzido completamente em inglês, então era uma oportunidade para usar meu inglês e ter uma experiência escolar canadense.

Eu recomendo esta escola. Eu considero um programa muito bem projetado para profissionais que querem fazer uma atualização e adquirir uma experiência no exterior.

Eu estive no Canadá, em 2002 e estudei em Toronto, mas eu fiz uma pequena viagem para Montreal e foi então que eu fiquei interessado por aquela cidade. Parecia ser uma cidade muito agradável, com uma arquitetura bonita e havia aquele sentimento de que seria um bom lugar para viver.

Naquele momento, eu vi algumas coisas inesperadas como pessoas vivendo nas ruas e pedindo dinheiro. Porém, eu falei com algumas pessoas que estavam nessa condição e com os assistentes sociais e então eu percebi que este não é um problema de falta de dinheiro, mas um problema de saúde, de alcoolismo ou de droga e o cidadão sempre pode contar com a ajuda social do governo.

Apesar disso, eu tive uma forte impressão de que esta é uma sociedade justa e responsável. Ninguém irá lhe oferecer mordomias, muito embora eles sejam muito gentis e muito prestativos, quando percebem que você necessita de algo.

Estou enviando algumas fotos.

Até mais,

Roger

Saturday, January 21, 2006

Bref histoire / Short story / Uma breve história

Bien, nous irons raconter un peu d'histoire de pourquoi avez nous choisi le Canada, au début. J'ai dit 'nous' parce que ma femme n'est pas ici à écrire mais son mots sont ici par moi.
Tout d'abord, il était moi qu'avait l'intention de vivre ailleurs. Pourquoi ? Pourquoi pas ?
Bien, cela c'est une question vraiment personnel et intime. Mais je crois que je vous peux dire que il-y-a quelque chose en regard de mon esprit d'aventure et de n'oublié pas de chercher les lieu dans le monde entier, que me donne le sentiment, pas réfutable, que cet lieu est où me destin ira chevaucher d'une manière plus vite et donc je pourrait me dédier aux autres chose important dans ma vie qui sont attaché à cet destin mais en même temps sont la partie plus grand où se trouve beaucoup de mes potentialités.
Depuis 1990, après j'ai fini mon baccalauréat, en Ingénierie Chimique, à Campinas-SP - Brésil, j'ai été concernant pour un nouveau direction dans ma vie, c'était un point de décision.
J'ai pris mon mariage et j'ai été employé dans une entreprise américaine. Mais il a encore manqué quelque chose.
J'ai été heureuse pour ma famille, mon emploi et par les opportunités qui s'a présenté dans mon horizon.
J'ai pris mon dix ans prochaine comme mes autres amis. En travaillant, en étude, en faisant les chose de mon intérêts et tout les choses comme cela.
Après cet dix ans il a se montré, un autre fois plus fortement, le besoin d'écouté cette voix-là intérieure qui m'a dit que nos etant dans un point de choix tant fort et important comme à dix ans avant.
En cet moment j'ai pris la décision pour commencer la préparation, pour changer notre vies en accord avec notre décision. Aller au Canada et trouver les opportunités pour vivre avec qualité et pour mis en place notre projets personnelles.
J'ai pris mon cours de Maîtrise à une École au Brésil qui avait un partenaire avec l'Université de Toronto. Voilà, j'ai allé au Canada pour étudier et faire un peu de tourisme aussi. J'ai visité Montréal dans cette occasion et il-y-avait quelque chose qui m'a appelait pour m'établir la.
Après cela, toute de suite j'ai commencé pour réunir des information sur le processus d'immigration au Canada vers la belle province du Québec.
Alors nous sommes dans la dernière part du processus d'immigration et nous espérons les demandes pour les examens médicales.
Touchant cet petit histoire, j'espère que a la longue vous pouvez percevoir quelque chose que vous intéresse et peut-être qui vous semble comme un chemin qui puisse être suivre.
Maintenant, je vous appelle l'attention sur quelques points - laisse l'idée de s'établir au Canada, ou quelque autre lieu, gainer corps, croître. Prendre d'avantage de votre temps pour faire tout votre préparation pour s'installer le plus rapidement possible, encore en étant dans votre propre pays. Découvrez quel est votre temps pour sortir chez-vous et aller d'ailleurs. Ces facteurs de votre décision sont très particulières et pas transférables donc utilisez des expériences d'autres personnes seulement comme exemples des possibilités.
Bien, je vous souhaite bonne chance.

À très bientôt,
Roger

-------------------------------------------------------------------------------------------------

Well, we are going to tell you a little story about the reason we have chosen Canada, in the first place. I said 'we' because despite my wife is not here at my side, I am writing in her name, as well.
At the beginning, it was myself that had the intention to live elsewhere. Why? Why not?
Well, it is really a personal and intimate question. But I can tell you that there is something regarded to an adventure and unquiet part of our minds that cannot forget to find a new place, in this big world, that can give us a non refutable feeling, that this place is where our destiny will evolve more quickly and therefore we could dedicate to other things that are important to us. Things that can give us the feeling of being free. Such things might be attached to this destiny but are at the same time where our potentialities remain.
Since 1990, after I took my graduation, in Chemical Engineering, in Campinas-SP - Brazil, I was concerned in getting a new direction out of my life, it was a turning-point.
I have got married and I was working for an American company. But there was something missing.
I was happy for my family, my job position and the opportunities that were showing up.
I took the ten next years, basically likewise the same way my other friends did. Working, learning, and investing my time in things that interested me.
After this ten years the same feeling appeared once more. This need of listening to that inner voice, the turning-point as strong and important as ten years before.
At this moment I made the decision to set up, to change our lives in agreement with our aspirations. Going to Canada and getting the opportunities to build quality in our lives and to put in place our personal projects.
Afterwards, I took my Master at a School in Brazil which has a partnership with University Of Toronto. There it was, I went to Canada to study and to take advantage in making a little tourism trip. I visited Montreal in this opportunity and there was something there that hooked me up.
After all, I started to get all bureaucratic information to run the process of immigration toward the beautiful province of Quebec.
Today, we are in the last part of immigration process and we are waiting for the medical exams papers.
Regarding this little story, I hope that, down the road, you can find out something interesting and maybe something that could be seen as a path that you could possibly follow.
Now, I want to grab your attention to some points - let the idea to settle in Canada, or some other place, to embody, to grow. Take advantage of your time, in your own country, to make all your preparation to get settled as quickly as possible. Find out your own time to leave your homeland to go abroad. These factors that affect your decision are therefore very personal and non transferable, only use the experiences of other people as examples of your own possibilities.
Well, I wish you good luck.

Hope writing again very soon,
Roger

-------------------------------------------------------------------------------------------------

Bem, nós vamos lhe contar uma pequena história sobre a razão pela qual nós escolhemos o Canadá, em primeiro lugar. Eu disse 'nós' porque apesar do fato de minha esposa não estar aqui, a meu lado, eu estou escrevendo, em nome dela.

No início, foi minha intenção, viver em outro lugar. Por que? Por que não?
Bem, realmente é uma pergunta muito pessoal e íntima. Mas eu posso dizer que há algo relacionado a um inquieto sentimento de aventura em nossas mentes e que não nos permitem esquecer de constantemente buscar o nosso lugar, neste mundo; um sentimento irrefutável de que o nosso destino evoluirá mais depressa e onde poderemos, então, nos dedicar a outras coisas que são importantes a nós. O sentimento de ser livre. A busca de um lugar onde nossas potencialidades serão alcançadas.
Desde 1990, depois que eu terminei minha graduação, em Engenharia Química, em Campinas-SP - Brasil, eu estava preocupado em buscar uma direção nova em minha vida, era um momento de decisão.
Eu me casei e eu era um funcionário de uma grande empresa americana. Mas havia o sentimento de que faltava algo.
Eu estava contente por minha família, meu trabalho e as oportunidades que se apresentavam nessa época.
Eu levei os próximos dez anos, basicamente do mesmo modo que meus outros amigos. Trabalhando, aprendendo, e investindo meu tempo em coisas que me interessavam.
Depois que estes dez anos se passaram, o mesmo sentimento apareceu, mais uma vez. Esta necessidade de ouvir aquela voz interior, novamente um momento decisivo tão forte e importante quanto há dez anos atrás.
Neste momento tomamos a decisão por mudar nossas vidas, de acordo com nossas aspirações. Indo para o Canadá e adquirindo as oportunidades, para construir uma qualidade de vida e investir em nossos projetos pessoais.
Depois disso, eu atendi a meu Mestrado, em uma Escola no Brasil, que tem uma sociedade com a Universidade de Toronto. Voilà, eu fui para o Canadá estudar e fazer uma pequena viagem de turismo. Eu visitei Montreal, nesta oportunidade e havia algo lá que me deixou intrigado e interessado.
Após concluir meu curso, comecei a buscar todas as informações burocráticas, para iniciar o processo de imigração, para a bela província do Québec.
Hoje, nós estamos na última parte do processo de imigração e aguarmos os pedido dos exames médicos.
Em relação a esta pequena história, espero que você possa descobrir algo interessante e talvez algo que poderia ser encarado, como um caminho que você possa seguir.
Gostaria de chamar sua atenção para alguns pontos - deixe a idéia de se instalar no Canadá, ou algum outro lugar, ganhar corpo e crescer. Aproveite o seu tempo, em seu próprio país, para se preparar para que sua mudança e sua adaptação sejam tão rápidas, quanto possível. Descubra seu próprio momento, para deixar sua pátria. Estes fatores afetam sua decisão e são, portanto, muito pessoais e não-transferíveis, use as experiências de outras pessoas como exemplos para suas próprias possibilidades.
Bem, eu lhe desejo boa sorte.
Espero escrever novamente em breve,

Roger

Saturday, January 14, 2006

Les Motifs

Je suis un Brésilien qui est dans l'aventure pour immigrer à une nouvelle place du monde. Le Canada est la place choisie à cause d'un ensemble de facteurs. Je peux vous dire que le facteur le plus important est l'opportunité pour l'avancement professionnel, culturel et social pendant qu'en général on peut dire que ce serait le choix pour obtenir qualité de vie.
Bien sûr que cette chose est très personnelle et chaque personne a son propre ensemble de motifs pour choisir ce projet.
J'ai l'intention de dire quelques moments concernant ce sujet parce que je crois si vous identifiez avec cela, il peut vous aider penser et prendre votre propre décision.
J'espère que mon histoire soit utile à vous et peut vous donner de la bonne information et peut vous permettre à penser votre situation et vous aides dans votre décision.
----------------------------------
I am a Brazilian who is in the adventure to immigrate to a new place of the world. Canada is the chosen place because of a set of factors. I can tell you that the most important factor is the opportunity for the professional, cultural and social advancement while generally speaking one may say that it would be the choice for getting quality of life.
Of course that this thing is very personal and each person have its own set of motives to choose this project.
I have the intention to tell some moments regarding this subject because I believe if you identify with that, it can help you to think and take your own decision.
I hope that my history may be useful to you and you can grab good information and let you to evaluate your situation and helps you in your decision making.
-------------------------------------------
Sou um brasileiro que está na aventura imigrar para um novo lugar no mundo. Canadá é o lugar escolhido por um conjunto de fatores. Posso lhe dizer que o fator mais importante é a oportunidade para uma melhora geral do ponto de vista profissional, cultural e social, enquanto que alguém poderia simplesmente dizer que seria um caminho, para adquirir maior qualidade de vida.
Claro que que isto tudo é muito pessoal e cada pessoa tem seus próprios motivos para escolher este projeto ou algum outro.
Eu tenho a intenção para contar alguns momentos relativos a este assunto porque eu acredito que se alguém se identificar com isso, poderá ajudar em uma reflexão e a tomar a própria decisão.
Eu espero que minha história possa lhe ser útil, lhe traga informações relevantes e lhe permita avaliar sua situação e tomar sua decisão em seu projeto.

Sunday, February 13, 2005

Le première post

Ça est le première posting que j'ai dejà fait.
la proposition est de publié toutes les information sur le processus de immigration vers Canada, particulierement au belle province Quebequoise et les actions donné pour s'installer au temps plus court possible avec la famille.
À bientôt.

counter create hit